miércoles, 6 de febrero de 2008

La vida es sueño



El Teatro Académico Estatal Tártaro: Kamal
de Kazan - Federación Rusa


Presenta

La vida es sueño
De Pedro Calderón de la Barca



En la foto: BASILIO Ravil Sharafiev
Artista del pueblo Tártaro y Rusia

Tagdir es el fruto de un seminario sobre el teatro del Siglo de Oro llevado a cabo en la ciudad de Kazan sobre La vida es sueño, obra que a pesar de haber tenido un gran impacto entre los simbolistas rusos de principios de siglo XX, no ha tenido más que un par de puestas en escena de carácter profesionales en Rusia.
Esta versión en tártaro, una hermosa lengua de la familia lingüística turca, fue realizada por el poeta Rkail Shagir, a partir de la traducción al ruso de Kostantín Balmont, y la colaboración del director para la precisión del sentido desde el español.
El grupo actoral es invaluable: en los papales de Basilio, Clotaldo y Clarín, tres artistas del pueblo septuagenarios, que adelantaron sus estudios en Moscú durante la posguerra, herederos de una escuela interpretativa sorprendente. Segismundo fue alternado por dos actores, el experimentado Iscander Jairulen, primer actor del teatro, conjuntamente con Ilnur Zakirov, un joven actor y poeta.
La escenografía y vestuarios son de Sergei Skomorojov, un versátil escenográfo egresado de la FACULTAD DE ESCENOGRAFÍA DE LA ESCUELA DEL TEATRO DE ARTE DE MOSCÚ. La escenografía recuerda el sentido trágico de La vida es sueño: una imponente concha anfiteatro elaborada en metal, de dos metros y medio de altura y 11 secciones que se abren y cierran construyendo sugestivos espacios desde donde se perfilan los corredores de luz propios del barroco. El espacio se asocia con un tulipán, o una pista de patinaje extremo, donde las escenas de duelo, montadas por el maestro de esgrima Rustem Fatjulin, cobran un arriesgado sentido acrobático y plástico. La música original de Marat Ajmetish, compuesta para Bayan, acordeón tradicional ruso, y un violín acompañan de manera incidental el espectáculo.
La puesta en escena se centra de una manera poética en el tema de los excesos del poder: Basilio, un rey místico, que justificándose en la felicidad de su patria comete la más cruel experimentación con su propio hijo. El encierro convierte al joven Segismundo en un hombre fiera, un presidiario que dibuja en su cuerpo las visiones de su encierro. Segismundo es trasladado desde su cárcel al trono y experimenta la libertad del poder con el desafuero propio de su condición y al impedirle abusar de la princesa mata a uno de sus criados. Posteriormente, al despertar nuevamente en su presidio, comprende que el poder es una quimera, una ilusión y que incluso en los sueños hay que obrar bien. Por eso cuando llega al poder gracias a una sublevación popular indulta a los perdedores y pide perdón a su pueblo. Después del estreno un asiduo espectador del teatro comentó: «Segismundo es el primer príncipe que veo que pide disculpas. En Rusia ningún Zar y los posteriores aterradores gobernantes lo han hecho, por eso somos un país que nunca se ha podido reconciliar de sus crímenes, por eso ese príncipe me conmovió»
El Teatro Tártaro Estatal “Kamal”, cumplió el año pasado sus primeros 100 años, es una institución muy sólida, con más de 25 obras en repertorio, 6 estrenos anuales, dos salas y más de 140 empleados. Kazan es la capital de la Republica Tártara Rusa a orillas de un majestuoso Volga; en la actualidad es una de las ciudades más importante de Rusia. El tártaro es el segundo idioma en hablantes en este gran país, con alrededor de 8 millones de hablantes repartidos por la vasta geografía rusa, Finlandia, Turquía e Inglaterra.



Жизнь есть сон. Педро Кальдерон Де Ла Барка.


Тәкъдир...TAGDIR
Traducción al Tártaro
Rkail Shagir



En la foto:SEGISMUNDO Jairulen Iscander,
Artista del pueblo Tártaro


El estreno se llevó a cabo los días 10 y 11 de enero del 2008 en la ciudad de Kazan
Capital de la republica autónoma Tártara de la Federación Rusa


Dirección
Alejandro González Puche




Escenografía y Vestuario Sergei Skomorojov

En la foto: Los Criados despiertan a Segismundo


Música Original Marat Ajmetish

En la foto:ROSAURA, Leisan Faizulina y CLARÍN Jalim Zalialov
Artista del pueblo Tártaro y Rusia


Maestro de combates escénicos Rustem Fatjulini


En la foto: Poco antes del final


Reparto

BASILIO Sharafiev Ravil
Artista del pueblo Tártaro y de Rusia

ROSAURA, dama. Leisan Faizulina

SEGISMUNDO, príncipe, Jairulen Iscander,
Artista del pueblo Tártaro
Ilnur Zakirov

CLOTALDO, viejo. Tasidinov Renat
Artista del pueblo Tártaro y Rusia
Artista laureado de la Unión Soviética y Tartaria


ESTRELLA, infanta. Kaiunova Alsu.

CLARÍN, gracioso. Zalialov Jalim
Artista del pueblo Tártaro y Rusia

ASTOLFO, infante. Radik, Bareev

CRIADO UNO, Rail Shamsuarov
CRIADO DOS, Aleg Fazilzianov

SOLDADO 1 Almaz Sabirianov
SOLDADO 2. Gabdulen Minvali

MÚSICOS
Fuat Abubakir
Artista del pueblo Tártaro
Marat Ajmetish


Asistente de dirección.
Lilia Axmetoda.
Luces
Tanzilia Zainetdinova
Sonido
Gazinur Timergaliev

Director General del Teatro Kamal
Farid Bikchintaev



Dos visiones de las escenografia desde la maqueta

1 comentario:

Ilfir dijo...

Помню как этот спектакль ставился и он мне очень нравиться!!!!